“夜露死苦” 是日语 “请多关照”的意思,片中那个小混混穿的那个”夜露…

分享家:Addthis中文版

“夜露死苦” 是日语 “请多关照”的意思,片中那个小混混穿的那个”夜露四苦”应该是故意打错的.是代表没文化来添加喜感吗?
听网友说”哟路西哭”才是标准的音译.

听说看似无法跨越的壁垒,是神专门为勇于挑战的男人们而建造的.—–苍井优X4个谎言.2-2

Related Posts with Thumbnails

分享家:Addthis中文版

留下评论

:wink: :-| :-x :twisted: :) 8-O :( :roll: :-P :oops: :-o :mrgreen: :lol: :idea: :-D :evil: :cry: 8) :arrow: :-? :?: :!: 编辑小提示:本站输入框采用TinyMCEComments,如果想贴图,word般复制图片进去便可。